This study examines the origins of the words alpaka, amalgam, anagram and aspirin. In this regard, information regarding the origins of the given words has been compared across a variety of Turkish dictionaries. Their correspondings in the extant Turkish and non-Turkish dictionaries have been investigated in terms of their origin, semantics and pronunciation. In this line information regarding the origins of alpaka, amalgam, anagram and aspirin, of whose origins there is a ambiguity, has been provided from Turkish dictionaries. Their semantics have been explicated. Also, their corresponding semantics and pronunciations in their supposed origin languages have been explored. Hereby, it has been aimed to carry out a precise diagnosis of the origins of alpaka, amalgam, anagram and aspirin through a scrutiny of their history, semantics and pronunciations in the present Turkish and non-Turkish resources. It has been observed that Turkish dictionaries reach an agreement regarding the origins of the given words; yet, our investigations of their origins, semantics and phonetics have led us to a different conclusion of their origins from what is inferred from several Turkish dictionaries. Therefore, the conclusions drawn regarding the above-mentioned words have been explained through historical, phonetics and semantics data.
alpaka, amalgam, anagram, aspirin, loanwords of western origin.
|Author :||Berrin AKÇALI|
|Number of pages:||142-147|