NÂKÂM VE FERHÂD U ŞÎRÎN MESNEVİSİ

Author:

Year-Number: 2018-82
Yayımlanma Tarihi: null
Language : null
Konu : Eski Türk Edebiyatı
Number of pages: 462-521
Mendeley EndNote Alıntı Yap

Abstract

İsmail Nâkâm, 19.asır Klasik Türk edebiyatı Azerbaycan sahası şairlerindendir. 1839’da Şeki’de dünyaya gelen şair; medrese eğitimi almış, Arapça, Farsça ve Rusça öğrenmiş, manzum-mensur edebi eserler kaleme almıştır. 1908 senesinde yine aynı şehirde vefat eden şairin, Türkçe Divânı, Leylâ vü Mecnûn, Ferhâd u Şîrîn, Gencîne-i Edeb, Latif-nâme, Hayâlât-ı Perişân, Münşeat, Dört Efendi adlarıyla telif ettiği eserleri bulunmaktadır. Nâkâm, Genceli Nizamî’nin Hamse’sine nazire yapmak istemiş ancak üç mesnevi telif edebilmiştir. Bu üç mesneviden biri de incelemeye konu olan Ferhâd u Şîrîn Mesnevisidir. Eserlerinde Nizâmî’nin etkisi görülen şair, Ferhâd ü Şîrîn’i de aynı etkiyle kaleme almış ancak eserine yaşadığı çağın anlayışına uygun bir şekilde ana konuya bağlı olarak orijinal sahneler ilâve etmiştir. Mesnevi kahramanları aynıdır. Mehinbânû, Şîrîn, Ferhâd ve Hüsrev hikâyenin değişmez kahramanlardır. Nâkâm, telif ettiği eserinde Ferhâd ve Şîrîn’i daha belirgin bir şekilde öne çıkarmış, özellikle Hüsrev’i daha geri planda işlemiştir. Klasik mesnevi edebiyatının biçim ve muhteva özelliklerini akıcı bir üslupla yansıtan numunelerden biri olan Ferhâd u Şîrîn 808 beyitten oluşmaktadır. Eserin sonundaki 21 beyit ise Farsçadır.

Keywords

Abstract

İsmail Nâkâm is one of the poets of 19th century classical Turkish Literature in Azarbaijan area. The poet born in Şeki in 1839 took madrasah education, learnt Arabic, Persian and Russian and made literary poetic and prosaic works . The poet in 1908 died in the same city have literary works named as as Turkish Divan (collected poems), Leylâ vü Mecnûn, Ferhâd-ü Şîrîn, Gencîne-i Edeb, Latif-nâme, Hayâlât-ı Perişân, Münşeat, Dört Efendi. Nâkâm wanted to put forth a similar work as Genceli Nizâmî’s hamse but he could have written only three masnavis. One of these three masnavis -Ferhâd-ü Şîrîn is the subject of this study. The poet whose Works reminds the effect of Nizami wrote Ferhâd ü Şîrîn with the same effect but he added original scenes to hiswork around the main theme suitable to his age. The heroes of the masnavi are the same. In his work Nakam, focused on Ferhâd and Şîrîn clearly where as he especially put less emphasis on Hüsrev. Mehinbânû, Şîrîn, Ferhâd and Hüsrev are the unchanging heroes of the story. Ferhâd u Şîrîn, one of the samples that reflects the style and content features of classical masnavi literature fluently, is composed of 808 couplets. 21 couplets at the end of the work is in Persian.

Keywords