YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇENİN ÖĞRETİMİNDE DİZİLERİN KULLANILMASI: ERBİL ÖRNEĞİ

Author :  

Year-Number: 2025-166
Yayımlanma Tarihi: 2025-07-29 14:00:38.0
Language : Türkçe
Konu : Türkçe Eğitimi
Number of pages: 458-475
Mendeley EndNote Alıntı Yap

Abstract

Küreselleşmenin etkisiyle birlikte dünya genelinde iletişim giderek daha fazla önem kazanmakta, bu durum ülkeleri sadece ekonomik değil aynı zamanda kültürel etkileşimlere de yönlendirmektedir. Özellikle son yıllarda kültürel aktarım araçlarından biri olarak öne çıkan Türk dizileri sadece Türkiye’de değil çevre ülkelerde de geniş bir izleyici kitlesine ulaşmakta ve Türkçenin yabancı dil olarak öğretimine katkı sağlamaktadır. Bu çalışma, Türk dizilerinin Kuzey Irak’ta Türkçe öğrenen bireyler üzerindeki etkisini değerlendirmeyi amaçlamaktadır. Bu çalışma gönüllü örnekleme yöntemiyle belirlenen ve Türkçeyi diziler aracılığıyla öğrenen 10 katılımcıyla gerçekleştirilen yüz yüze görüşmelere dayanmaktadır. Elde edilen nitel veriler, betimsel analiz yöntemi kullanılarak değerlendirilmiştir. Araştırma sonuçlarına göre katılımcılar Türk dizilerini izlemeye başlamadan önce Türkçeye karşı düşük düzeyde ilgi gösterirken dizi izleme süreciyle birlikte öğrenmeye yönelik güçlü bir motivasyon geliştirmişlerdir. Ayrıca diziler katılımcıların telaffuz, aksan ve genel konuşma becerilerini ileri seviyeye taşımış; birçok katılımcının B2 düzeyine ulaşmasına yardımcı olmuştur. Elde edilen bulgular dil öğreniminin yalnızca ders kitaplarıyla sınırlı kalmadığını, görsel-işitsel içeriklerin dil becerilerinin gelişmesinde etkili olduğunu göstermektedir. Bununla birlikte, Türkçe öğrenen bireylerin Türkiye’ye kültürel ve ekonomik olarak daha yakın hissettikleri ve öğrendikleri dili mesleki hayatta da kullanmaya başladıkları tespit edilmiştir. Bu bağlamda Türk dizilerinin hem dil öğretimine hem de kültürel yakınlaşmaya önemli katkılar sağladığı söylenebilir.

Keywords

Abstract

With the impact of globalization, communication has become increasingly important worldwide, leading countries not only toward economic interactions but also cultural exchanges. In recent years, Turkish TV series have emerged as one of the prominent tools of cultural transmission, reaching large audiences not only in Turkey but also in neighboring countries, and contributing to the teaching of Turkish as a foreign language. This study aims to evaluate the effects of Turkish TV series on individuals learning Turkish in Northern Iraq. The research is based on face-to-face interviews conducted with 10 participants, selected through a voluntary sampling method, who have learned Turkish through watching TV series. The qualitative data obtained were analyzed using the descriptive analysis method. According to the findings, the participants had low levels of interest in Turkish before they started watching the series, but the process of watching them significantly increased their motivation to learn. Furthermore, the series helped improve participants’ pronunciation, accent, and overall speaking skills, enabling many to reach the B2 proficiency level. The results indicate that language learning is not limited to textbooks and that audiovisual materials play an effective role in the development of language skills. Additionally, it was found that individuals learning Turkish feel culturally and economically closer to Turkey and have begun to use the language in their professional lives. In this context, it can be stated that Turkish TV series contribute significantly to both language education and cultural affinity.

Keywords


                                                                                                                                                                                                        
  • Article Statistics