FELSEFİ MESLEKLER VOKABÜLERİ (1932) VE FELSEFE VOKABÜLERİ’NİN (1934) ORTAK TERİMLER AÇISINDAN KARŞILAŞTIRILMASI

Author :  

Year-Number: 2025-162
Yayımlanma Tarihi: 2025-03-10 21:04:59.0
Language : Türkçe
Konu : Felsefe
Number of pages: 74-88
Mendeley EndNote Alıntı Yap

Abstract

Bu çalışmada, Cumhuriyet sonrasında Türkçede felsefi terminolojinin gelişimine katkı sağlayan ilk sözlüklerden Felsefi Meslekler Vokabüleri (1932) ve Felsefe Vokabüleri (1934) eserlerini karşılaştırılmaktadır. Felsefi Meslekler Vokabüleri, enerjetizm felsefe okulunun temsilcisi Namdar Rahmi tarafından yazılmış olup Fransızca kaynaklardan esinlenerek hazırlanmıştır. Bu sözlük, Türkçede felsefe akımlarını tanıtmayı amaçlamış ve felsefe dilindeki eksikliği Fransızca terimlerle gidermeye çalışmıştır. Haydar Tolun’un yazdığı Felsefe Vokabüleri ise daha geniş kapsamlı olup terimlerin Türkçe karşılıklarına öncelik vererek felsefe dilinin sadeleştirilmesini hedeflemiştir. İki sözlük, terimlere karşılık bulma ve açıklama yaklaşımlarıyla farklılaşırken ortak terimlerin ele alınışında belirli bir standardın eksikliği dikkat çekmektedir. Çalışmada, bu eserlerin Türkçe felsefi terminolojinin oluşumundaki önemine vurgu yapılmaktadır.

Keywords

Abstract

In this study it is compared two of the earliest dictionaries contributing to the development of philosophical terminology in Turkish following the establishment of the Republic: Felsefi Meslekler Vokabüleri (1932) and Felsefe Vokabüleri (1934). Written by Namdar Rahmi, a representative of the Energetism school, Felsefi Meslekler Vokabüleri was inspired by French sources and aimed to address the lack of a philosophical lexicon in Turkish by incorporating French terms. On the other hand, Felsefe Vokabüleri, authored by Haydar Tolun, was broader in scope and prioritized the development of Turkish equivalents for philosophical terms, striving for a simplified and accessible philosophical language. While the two dictionaries differ in their approach to defining and translating terms, both reflect the challenges of standardization. In the study, it is highlighted the significance of these works in shaping the philosophical terminology of the Turkish language.

Keywords


                                                                                                                                                                                                        
  • Article Statistics