EYİT-, Dİ-, SÖYLE- and BUYUR- VERBS IN MARZUBANNÂME TERCÜMESİ
MARZUBANNÂME TERCÜMESİ’NDE EYİT-, Dİ-, SÖYLE- ve BUYUR- FİİLLERİ

Author : Resul ÖZAVŞAR
Number of pages : 128-139

Abstract

In some studies related to historical texts are given in the grammatical index to reveal it’s word world. Unfortunately in most of the working index, it is only enough to refer to the dictionary when determining the meaning of the word; context of the words are taken into account. To benefit from the dictionary is required, but it is not enough. It has an obligation to consider the context of the words with the application to the dictionary. Because, during use of the language words acquire their true meaning. If the main goal is to uncover the full meaning area of the word in the Turkish, we have to take into account this requirement. Eyit-, di-, söyle- and buyur- verbs are located in areas of communication concept. These verbs that in the same space concept are sometimes used interchangeably. At first glance, eyit-, di-, söyle- and buyur- from verbs of the main communication actions seem synonymous words. Hovewer, when an assessment based on the context of these acts in Marzubannâ

Keywords

Marzubannâme Tercümesi, synonyms, basic communication actions

Read: 655

Download: 214